- Hier kommt alles rein! (333)
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- November 2011
- Oktober 2011
- September 2011
- August 2011
- Juli 2011
- Juni 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- August 2010
- Juli 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- Dezember 2009
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
- Mai 2008
Krasnogorsk and the Sensation of Comfortable Lassitude

Today I bought a beautiful Russian Double-Super-8 camera from a collegue who told me that he bought it almost 20 years ago at the “Stasiflohmarkt” in Berlin (Stasi = GDR State Security; Flohmarkt = Flea Market: when the GDR broke down almost everything was sold out … the Stasi had their headquarter here and they, too, sold a lot of their equipment … everything except for weapons I think …)
So now I’m a lucky owner of a probably 30 or 50 years old extremely beautiful heavy metallic - no batteries - wind up! camera with some changeable lenses and a manual in Russian … which reminded me that I once began learning Russian almost 30 years ago at my highschool (I grew up in the Western part of Germany and nobody was interested in Russia in the late 70es so our course died after one year … I was very sad because I just got into that complicated and at the same time flowery language).
But thanks to my teacher then (another cool story: he taught Russian and Mathematics and looked like Einstein (hello Herr Becks! Oops, he must be dead by now …). He was very friendly and an inspiring teacher. He, a German, became a prisoner of the Russians during World War 2 but he was treated quite ok and started to like the Russian language and culture and decided to study it after he was released.)
Jumping back now from the story in the story in the story I tried to understand some of the words in the manual, needed a dictionary, asked Tina, got one, browsed a little, and found my favourite expression of the day: “Gefühl angenehmer Mattigkeit” (sensation of comfortable lassitude)!
They have one word for it - “istòma”. Just one simple word for such a complex feeling … awesome. Genial.

Antwort schreiben
Sie müssen als angemeldet sein, um einen Kommentar schreiben zu können.