I stumbled upon the poorest rhyme ever 
 in the Hamburg subway: „Alle Taschen haben’s bequem  nur Marlen, die muss stehn!“
Which means roughly „All bags feel comfortable, but Marle(e)n (female name) has to stand.“
Giggle.

unterwegs in Sachen Film >>> <<< on the road making films!
I stumbled upon the poorest rhyme ever 
 in the Hamburg subway: „Alle Taschen haben’s bequem  nur Marlen, die muss stehn!“
Which means roughly „All bags feel comfortable, but Marle(e)n (female name) has to stand.“
Giggle.
